Польский – второй славянский язык по количеству пользователей в мире. По некоторым данным, 50 миллионов человек говорят на польском языке, а около 10 миллионов имеют пассивные знания.
Полномасштабное вторжение России в Украину в феврале 2022 года повлекло за собой самую масштабную волну миграции со времен Второй Мировой войны. В поисках спасения украинцы массово уехали в страны Европы. Больше всего наших граждан нашли убежище в соседней Польше. По некоторым социологическим подсчетам, сейчас в Польше проживает более 3-х миллионов украинцев. Из них почти четверть трудоспособного возраста. Всем известно, успешной адаптации за границей есть знание иностранного языка.
Учеба в Варшаве открывает перспективы получения качественного образования в Варшавских университетах и дальнейшего трудоустройства в Европе и успешного развития карьеры.
СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ ПОЛЬСКОГО И УКРАИНСКОГО ЯЗЫКОВ
Во время просмотра польского телевидения или прослушивания радио украинцы могут услышать слова, которые по своему произношению очень похожи на украинские. В то же время, некоторые филологические различия могут ввести в заблуждение при изучении польского языка. Вследствие важных исторических изменений, возник один из основных языков — праславянский (это язык
имел основополагающее правило открытого состава в каждом слове), которая, в свою очередь, основала 3 языковые группы: западно-, южно- и восточнославянские. Именно поэтому польский и украинский языки очень похожи, ведь между ними всего одна языковая группа. Польский язык происходит из западнославянской языковой группы, а украинский – из восточнославянской.
Подобные черты в польском и украинском языках
По лингвистическим данным, польский и украинский языки похожи на 72%. Неудивительно, что украинцы узнают и понимают много слов, слушая новости или читая польскую прессу. Причиной тому стал взаимный филологический обмен в ходе исторических событий и географического соседства обеих стран, и этот обмен можно увидеть на всех уровнях: лексическом, грамматическом, фонетическом и иногда фразеологическом.
Наибольшее сходство можно увидеть в лексике языков. А некоторые слова вообще идентичны:
крыша — dach
чайка — czajka
бандура – bandura
красота — uroda
краска – farba
лук — cebula
гречка – grechka
поводырь — prowodyr
Орфография польского и украинского языков имеет некоторые схожие черты. По фонетическому принципу, написание слова отвечает его литературному произношению, то есть слова в обоих языках пишутся так, как слышны. Так что украинцам не слишком сложно выучить польский язык самостоятельно и быстро. Вполне реально им овладеть за полгода. В то же время, на этом пути могут возникать незначительные трудности. В частности, несмотря на сходство польского и украинского языка, некоторые слова звучат одинаково, но имеют разное значение. Преподаватели польского языка советуют начинать с простого, и не следует сразу браться за сложную грамматику или пытаться читать сложные тексты. А также необходимо составить План изучения польского языка.
Уровни знания польского языка
Уровни знания польского языка определяются по общеевропейской шкале CEFR (Общеевропейские рекомендации по языковому образованию).
Уровень А1.
Уровень А2. Выше первоначального
Уровень В1. Средний
Уровень В2. Высокий средний
Уровень С1. Продвинутый
Уровень С2. Профессиональный
Помимо вышеперечисленных существует еще уровень А0. Коммуникационные ситуации. Однако этот уровень не входит в систему CEFR. В то же время некоторые языковые курсы, в частности Slavic Languages Center, уровнем АО обозначает начальный уровень знания польского языка. Программа предусматривает простые бытовые ситуации из повседневной жизни. Абитуриент знакомится с правилами произношения и элементарными структурами предложений.
- Уровень А1. Базовый уровень знания польского языка. В общем, овладев уровнем А1, студент может понимать и употреблять общеизвестные бытовые выражения и простые предложения. Рассказать сжато о себе, а также задать вопрос другим. Человек может свободно общаться на уровне бытового языка, если собеседник говорит медленно и четко.
- Уровень А2. Несколько сложнее уровень знания польского языка. Освоив его, студент может понимать и составлять предложения, связанные с ежедневными бытовыми делами. В частности, сделать покупки в магазине, пообщаться по поводу работы или семьи, спросить у
прохожих дорогу. Кроме того, человек может рассказать о себе более подробно и понять собеседника. Так что, если абитуриент приложит максимум усилий, то может быстро выучить польский язык. Однако этого уровня недостаточно, чтобы официально работать или учиться в
вузах Варшавы. Уровни А1 и А2 являются базовыми, именно они способствует изучению последующих уровней знания польского языка. Поэтому преподаватели польского языка призывают к ответственности к обучению именно на этих этапах. - Уровень В1. Обладая этим уровнем, человек может выражаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время путешествия по Польше. Понимает содержание книг, текстов, сообщений, связанных с обучением или работой. Простыми предложениями может рассказать о своих планах, мечтах, впечатлениях от важных событий.
- Уровень В2. Высокий, средний предполагает понимание сложных текстов разных тематик, в частности, технических тем (если это связано с определенной профессией). Абитуриент свободно общается с носителями языка. Может высказать свое мнение во время споров (как устно, так и письменно).
- Уровень С1. Уровень эффективного владения языком. Человек понимает сложные тексты, беседует свободно, без проблем может формулировать и выражать свои мысли. Также абитуриент с уровнем С1 может учиться в каком-либо университете Варшавы или использовать польский язык в профессиональных отраслях.
- Уровень С2. Это идеальный уровень знания польского языка или уровень носителя. С2 позволяет прекрасно понимать и говорить на разные темы любой сложности. С этим уровнем человек может понимать почти все прочитанное или услышанное и свободно общаться с
носителями языка в любом регионе Польши.
План тем для уровня А1
- Базовые существительные, которые помогут рассказать о своей жизни и описать свое окружение:
- dom (дом)
- szkoła (школа)
- rodzina (семья)
- miasto (город)
- jedzenie (пища)
- samochód (автомобиль)
2. Основные глаголы, описывающие действия и состояния:
- być (быть)
- mieć (иметь)
- jeść (есть)
- pić (пить)
- robić (делать)
- chcieć (хотеть)
3. Основные прилагательные, которые помогают описывать предметы, людей и явления:
- dobry (хороший)
- zły (плохой)
- nowy (новый)
- stary(старый)
- piękny (красивый)
- duży (большой)
- mały (маленький)
4. Числительные и местоимения:
- jeden (один)
- dwa (два)
- trzy (три)
- cztery (четыре)
- pięć (пять)
- ja (я)
- ty (ты)
- on (он)
- ona (она)
- my (мы)
- wy (вы)
5. Простые фразы и выражения:
- Dzień dobry (Добрый день)
- Do widzenia (До свидания)
- Proszę (Пожалуйста)
- Dziękuję (Спасибо)
- Przepraszam (Извините)
- Jak się masz? (Как дела?)
- Co słychać? (Что нового?)
6. Слова повседневной жизни:
- herbata (чай)
- kawa (кофе)
- woda (вода)
- chleb (хлеб)
- masło (масло)
- ser (творог)
- owoce (фрукти)
7. Знайомства та представлення:
- nazywam się (меня зовут…)
- jestem z… (я из…)
- Miło mi cię poznać (Приятно познакомиться)
- Co robisz ? (Чем ты занимаешься?)
- Gdzie mieszkasz? (Где ты живешь?)
8. Слова для ориентации в пространстве:
- lewo (слева)
- prawo (справа)
- prosto (прямо)
- blisko (около)
- daleko (далеко)
- niedaleko (недалеко)
- za rogiem (за углом)
9. Доли и служебные слова, помогающие строить предложения и придавать им разные оттенки:
- tak (да)
- nie (нет)
- może (может)
- ale (но)
- bo (потому что)
- i (и)
- lub (или)
10. Слова для описания времени, которые помогут говорить о времени и планировать свои действия:
- teraz (сейчас)
- wczoraj (вчера)
- dzisiaj (сегодня)
- jutro (завтра)
- rano (утром)
- wieczorem (вечером)
План тем для уровня А2.
- Фразы, облегчающие общение собеседников, в частности предложения или обещания о помощи:
- obiecuję, że…(обещаю, что…)
- nie ma sprawy, zrobię…(без вопросов, я сделаю )
- zrobimy wszystko, jeśli to tylko będzie w naszej mocy… (сделаем
все, что в наших силах…) - zapewniam pana, że… (уверяю Вас, что…)
- spróbuję ci pomóc… (попробую тебе помочь)
2. Фразы и предложения, выражающие благодарность:
- dziękuję bardzo! (Большое спасибо)
- to bardzo miło z pana strony! (это очень мило с Вашей стороны!)
- będę ci zobowiązany (я буду перед тобой в долгу!)
3. Фразы, отражающие уверенность или неуверенность:
- być może (может быть)
- z całą pewnością… (без сомнения…)
- chyba nie… (наверное нет…)
- oczywiście! (Конечно!)
4. Высказывания, помогающие собеседникам вести дискуссии:
- moim zdaniem… (по моему мнению…)
- co masz na myśli? (Что ты имеешь в виду?)
- to przesada! (это преувеличение!)
- czy może pan powtórzyć? (Не могли бы вы повторить?)
Методы обучения польскому языку
Как быстро выучить польский язык с нуля? В первую очередь следует выбрать формат обучения. Кто-то выбирает индивидуальные занятия с преподавателем, некоторые предпочитают самостоятельное изучение, а кто-то выбирает языковые курсы. Центр польского языка и культуры (Slavic Languages Center) предоставляет множество интересных вариантов быстрого изучения польского языка.
В частности, популярными уже давно стали онлайн-курсы изучения польского языка. Поэтому Slavic Languages Center предлагает «Индивидуальный» курс, предусматривающий удобное время
обучения, индивидуальный подход и частный преподаватель. А еще можно выбрать «Групповой» курс. Его особенностью являются небольшие группы, удобное расписание и коммуникативная методика.
Для тех, кто хочет быстро выучить польский язык, предлагается интересный вариант — курс «Интенсив» — небольшие группы, «погружение»; в польско язычную среду и быстрый результат. Еще одним существенным преимуществом онлайн курсов SLC станет сертификат, признаваемый многими варшавским университетами.
Чтобы ускорить процесс изучения польского языка, специалисты советуют погрузиться в языковую среду. Для этого полезным станет польская музыка, просмотр фильмов, сериалов или просто видео в YouTube на польском языке. Это поможет быстрее привыкнуть к произношению и обогатить свой словарный запас. Также эффективным и действенным средством станет живое общение, во время которого можно практиковать польский. Это может быть носитель языка или преподаватель с хорошим произношением.
А тем, кто любит вести дневники, стоит попробовать записывать на польском языке простые предложения о том, как прошел день. Это изрядно разовьет навыки письма.
После онлайн курса изучения польского языка профессиональные преподаватели Центра польского языка и культуры в Киеве (SLC) тестируют студентов для определения их уровня знания польского языка. Полученный сертификат станет счастливым билетом для успешного поступления в лицеи, техникумы и высшие учебные заведения Варшавы. Кроме того, представители SLC профессионально помогут выбрать достойный варшавский университет и подготовят все необходимые документы!




